成都智信卓越翻译公司专业提供外语翻译、小语种翻译服务、国际稀有语种翻译解决方案!联系电话:028-84447278
成都智信卓越翻译公司
全国服务热线:
028-84447278
上海翻译
上海翻译

上海专业字幕翻译公司(上海哪家字幕翻译公司好)

日期:2021-10-09 01:44:49 / 人气: 1264 / 发布者:成都翻译公司
小语种翻译

上海专业字幕翻译公司(上海哪家字幕翻译公司好)当我们看到一句非常好的台词的时候,我们会不由自主的感叹这一句些的真好,一句好的台词可能我们会记住很久,这些我们需要感谢导演,当然也要感谢幕后的翻译人员,电影字幕翻译并不是一件容易的事情。因为电影本身就由剧本改编而来,已经经过了编剧、导演的艺术加工,然后译员要在电影的基础上再进行翻译,呈现给观众的作品就很容易偏离原著。
 

上海专业字幕翻译公司(上海哪家字幕翻译公司好)

尤其是对于电影字幕翻译人员来说讲,难度系数是很大的。下面小编分享一篇有关字幕翻译的流程和方法的文章,希望对大家的工作和学习有所帮助。

流程

字幕翻译流程一般为:任务分工→视频源下载→听录原音字幕或下载源语言字幕→字幕翻译→校对。大多数情况下还需要后期制作。

一、走进字幕翻译

电影字幕翻译基本上是将原声电影中的人物对白从为了让广大中国观众欣赏到原滋原味的英语电影,这就原始的语种翻译成其他语种,翻译内容基本符合原来的需要借助字幕翻译帮助广大观众准确理解电影内容。尽内容,增译、改译等所占比例较低。

字幕翻译的工作是一套有着严格分工的完整流程,其主要分工与流程如下:

片源:提供原始影片(DVDRip或RAW)。

听译:翻译原版视频中的对话和外文字为中文(需要软件:记事本)。

校对:校对听译出的中文文稿。

时间轴:调校每一段字幕出现的时间(需要软件:TimeMachine)。

特效:制作字幕和LOGO的特殊效果(需要软件:VirtualDub)。

内嵌:把字幕和特效嵌入影片中。

压制:把视频文件打包压制成可在电脑上播放的视频文件(需要软件:Easy RealMedia Producer)。

事实上,一个完整的时间轴字幕,就是通常所称的“外挂字幕”,其格式一般为.ass或.srt。由于外挂字幕使用并不算太方便,我们倾向将原来的avi格式的片源与字幕文件合并,并压制成格式小、相对清晰且便于收藏的RMVB视频。这一过程即为内嵌RMVB压制。

发布:把制作好的视频文件通过网络(FTP,BT,eMmule)传播出去(所需软件:在线视频网站专用上传程序、网盘程序)

二、 听译

听译是所有工作中最重要的一步,听译的好坏将直接影响到一部作品的水准,因此,虽然听译主要靠的是英语听力的造诣,关于技术方面的讲究很少,但是在这里,还是需要强调一下听译的规范性。

由于制作时间轴技术上的要求,听译文本最终需要形成一个TXT文档,因此要用到记事本。同时,一个最适合制作时间轴的听译文本应该尽量做到简洁、清楚,每一断句自成一行、减少不必要的内容并控制句子的长度。之所以做这样的强调,是因为做时间轴的时候,不规范的听译文本格式通常会让人头疼不已。

听译过程中我们时常会遇到无法确认该如何准确翻译的问题,这时可以去查阅一些资料来进行确认。在Google和百度上进行查询可以查到很多权威的资料,而先查阅资料后翻译往往会有事半功倍的效果。

在听译中,适当的猜测绝对是有必要的。根据前后的内容,往往能够轻易地理解一些不能理解的话。因此,适当的猜测绝对少不了。另一方面,当遇到一些生僻的词汇的时候,也可以根据发音猜测几种拼法,然后用电子词典查阅。现在的电子词典都有联想功能,要找出一个词汇也不会太困难。

三、生成外挂字幕——时间轴的制作

听译人员做完字幕听译之后,将制作好的文本交给时间轴制作人员,接着就正式开始时间轴制作流程。在开始此流程之前,需要用到时间轴制作软件(例如人人影视开发的字幕软件Time machine)和Easy RealMedia Producer(本软件自带的VobSub是非常重要的字幕制作插件)。

四、添加图像或文字Logo

通过本文开始的内容我们知道,时间轴流程完成以后,在视频中有时会需要加入图像或文字Logo等信息,将图像或文字Logo嵌入视频的过程即为Logo制作流程,这是一个个性化的流程。添加Logo,需要用到VirtualDub汉化版。

五、视频压制与发布

1.内嵌字幕并压制为RMVB格式

内嵌字幕并压制为RMVB格式其实是整个过程中非常简单的一步,表示要先将制作好的ass字幕文件内嵌到添加好Logo的视频文件中,然后将视频压制为RMVB格式以缩小体积,更利于上传到网上。要进行这一步,需要安装Easy RealMedia Producer这款软件。

2.上传及发布

完成了视频翻译、制作及压制后,我们的目的当然是上传发布。这样,我们就完成了一部影视的字幕翻译以及制作,?

以上就是关于字幕翻译的流程和方法,如果你有这方面的需求,可以直接联系我们翻译公司,智信卓越翻译公司提供专业的字幕翻译服务。

字幕翻译