成都智信卓越翻译公司专业提供外语翻译、小语种翻译服务、国际稀有语种翻译解决方案!联系电话:028-84447278
成都智信卓越翻译公司
全国服务热线:
028-84447278
翻译价格
翻译价格

成都专业翻译公司

日期:2021-10-02 14:48:08 / 人气: 196 / 发布者:成都翻译公司
小语种翻译

翻译是在准确、通顺、优美的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号和视频翻译。其中,在甲语和乙语中,"翻"是指的这两种语言的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语,然后再把一句乙语转换为甲语;"译"是指这两种语言转换的过程,把甲语转换成乙语,在译成当地语言的文字中,进而明白乙语的含义。二者构成了一般意义上的翻译,让更多人了解其他语言的含义。

成都专业翻译公司

在专业翻译服务的过程中,根据所使用的方法不同或者需求不同,翻译的步骤也有所不同。这里我们将要根据翻译方法来介绍一些专业翻译都有哪些主要步骤?

翻译时使用最多的是完全对译和部分对译相结合的方法。同时还要进行艺术加工,即合并、拆散、引申、增加、滅少、补充说明等,才能圆满地完成翻译任务。

一、完全对译

凡专有名词、专业术语等一般都采用比种方法对译,不涉及到一词多义的可题,所以比较好处理。

二、部分对译

遇到多义词时,要根据它在上下文的意思去确定它的哪一种词义同汉语(中文相对应,或者接近之后,オ能决定取舍。

三、艺术加工

翻译是一种再创造的工作,这已成为人们的共识,简单对译的情况很少,即使是完全在字义上的对译,也会发生语序的变化。英汉对译时,需要同时采用不同的处理方法,我们不妨归纳成四个字:艺术加工。

1.合并

即把原文的两个或多个句子合并成一个,或把多个句子合并成较少的句子。

2.拆散

将较长的句子,特別是法律文件中的长句子译成几个汉语句子,便于理解。

成都智信翻译是具备专业涉外资质的小语种翻译公司,拥有近10年的翻译服务经验,能够提供与翻译有关的各项服务,包括文件翻译、本地化翻译、证件翻译盖章、陪同口译、同传翻译、译员外派等。我们在各个行业领域都有专业的翻译,包括金融、建筑、法律、学术、能源、教育、食品、医药等,能够提供高效率、高质量的语言服务方案。成都智信卓业采用纯人工翻译模式,在接到不同的翻译业务后,根据翻译需求来匹配相关领域有经验的译员进行翻译,并且有专业的审校人员对译文做审核校对,确保翻译服务的专业性和准确性。

相关推荐